Перевод документации
Для сертификации или декларирования о соответствии технических устройств, их таможенного оформления и дальнейшей эксплуатации, обслуживания и ремонта требуется наличие технической документации на русском языке.
Точный и грамотный перевод, сделанный специалистами, имеющими обширные знания в конкретных областях техники, позволяет избежать неправильной интерпретации первоначального текста и ошибок при оформлении других документов, основанных на данном переводе.
Поэтому мы предлагаем воспользоваться услугами переводчиков компании ПОЛИТЕК Групп, которые выполняют письменный технический перевод документов различного уровня сложности и объема на русский язык, гарантируя при этом высокое качество.
У нас вы можете заказать перевод:
- технического задания
- руководства (инструкции) по эксплуатации
- инструкций по монтажу, наладке, техническому обслуживанию и ремонту
- каталога продукции
- брошюры технического содержания
- технического описания
- спецификации
- схемы, чертежа
- технического паспорта
- и многих других документов
Профессиональный перевод сопроводительной документации компетентными специалистами гарантирует вам сохранение отношений с партнерами, отсутствие задержек по поставке продукции, а также не допустит дополнительных расходов при выполнении обязательств по контракту.
Для получения стоимости и определения срока перевода документов вы можете выслать их на нашу электронную почту по адресу: expert@polytech-group.com.
Начните сотрудничество с «ПОЛИТЕК Групп».
|
Заказать услугу
|